HoMedics WFL-CAN32 Návod k použití

Procházejte online nebo si stáhněte Návod k použití pro ne HoMedics WFL-CAN32. HoMedics WFL-CAN32 Downloadable Instruction Book Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk
  • Strana
    / 8
  • Tabulka s obsahem
  • ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ
  • KNIHY
  • Hodnocené. / 5. Na základě hodnocení zákazníků
Zobrazit stránku 0
Instruction Manual and
Warranty Information
WFL
-CAN32
®
Distributed by
TABLETOP
RELAXATION
FOUNTAIN
SHIMMERING TOWE R S
©2005-2009 HoMedics, Inc. y sus compañías afiliadas, reservados todos los
derechos. HoMedics® es una marca registrada de HoMedics, Inc. y sus
compañías afiliadas. Envirascape™ es una marca comercial de HoMedics Inc. y
sus compañías afiliadas. Reservados todos los derechos.
IBWFLCAN32D
GARANTÍA LIMITADA POR UN AÑO
HoMedics vende sus productos con la intención de que no tengan defectos de fabricación ni de
mano de obra por un plazo de un año a partir de la fecha de compra original, con las siguientes
excepciones. HoMedics garantiza que sus productos no tendrán defectos de material ni de mano
de obra bajo condiciones de uso y servicio normales. Esta garantía se extiende únicamente a con-
sumidores y no a distribuidores.
Para obtener servicio para su producto HoMedics, envíe por correo el producto y su recibo de com-
pra fechado (como comprobante de compra), con franqueo pago, a la siguiente dirección:
HoMedics Consumer Relations
Service Center Dept. 168
3000 Pontiac Trail
Commerce Township, MI 48390
No se aceptarán pagos contra entrega.
HoMedics no autoriza a nadie, incluyendo, pero sin limitarse a, distribuidores, posteriores consum-
idores compradores del producto a un distribuidor, o compradores remotos, a obligar a HoMedics
de forma alguna más allá de las condiciones aquí establecidas. La garantía de este producto no
cubre daños causados por uso inadecuado o abuso, accidente, conexión de accesorios no autoriza-
dos, alteración del producto, instalación inadecuada, reparaciones o modificaciones no autorizadas,
uso inadecuado de la fuente de energía/electricidad, cortes de energía, caída del producto, fun-
cionamiento incorrecto o daño de una pieza de funcionamiento debido al no cumplimiento del
mantenimiento recomendado por el fabricante, daños durante el transporte, robo, descuido, vandal-
ismo, condiciones climáticas, pérdida de uso en el período durante el cual el producto está en una
instalación de reparación o a la espera de piezas o reparación, o cualquier otra condición, sin
importar cual sea, que se encuentre fuera del control de HoMedics.
Esta garantía es válida únicamente si el producto es comprado y operado en el país en el cual se
compró el producto. Un producto que requiera modificaciones o adaptación para habilitar su fun-
cionamiento en cualquier país que no sea aquél para el que fue diseñado, fabricado, aprobado y/o
autorizado, o la reparación de productos dañados por estas modificaciones no están cubiertos bajo
esta garantía.
LA GARANTÍA AQUÍ ESTABLECIDA SERÁ LA ÚNICA Y EXCLUSIVA GARANTÍA. NO HABRÁ NINGUNA
OTRA GARANTÍA EXPRESA NI IMPLÍCITA, INCLUYENDO NINGUNA GARANTÍA DE
COMERCIALIZACIÓN O APTITUD NI NINGUNA OTRA OBLIGACIÓN POR PARTE DE LA COMPAÑÍA
CON RESPECTO A PRODUCTOS CUBIERTOS POR ESTA GARANTÍA. HOMEDICS NO TENDRÁ
RESPONSABILIDAD ALGUNA POR NINGÚN DAÑO INCIDENTAL, CONSECUENTE NI ESPECIAL.
BAJO NINGÚN CONCEPTO ESTA GARANTÍA REQUERIRÁ MÁS QUE LA REPARACIÓN O CAMBIO DE
ALGUNA PIEZA O PIEZAS QUE SE HALLEN DEFECTUOSAS DENTRO DEL PERÍODO DE VIGENCIA
DE ESTA GARANTÍA. NO SE EFECTUARÁN REEMBOLSOS. SI NO HAY PIEZAS DE REP
UESTO
DISPONIBLES PARA LOS MATERIALES DEFECTUOSOS, HOMEDICS SE RESERVA EL DERECHO DE
REALIZAR SUSTITUCIONES EN VEZ DE REPARAR O CAMBIAR.
Esta garantía no se extiende a la compra de productos abiertos, usados, reparados, embalados otra
vez y/o abiertos y vueltos a cerrar, incluyendo entre otras cosas la venta de dichos productos en
sitios de remate por Internet y/o la venta de dichos productos por revendedores o mayoristas. Todas
y cada una de las garantías cesarán y terminarán inmediatamente con respecto a cualquier produc-
to o pieza del mismo que estén reparados, cambiados, alterados o modificados sin el consen-
timiento previo explícito y por escrito de HoMedics.
Esta garantía le proporciona derechos legales específicos. Es posible que usted tenga derechos
adicionales que pueden variar de un país a otro. Debido a las regulaciones de ciertos países, es
posible que algunas de las limitaciones y exclusiones no se apliquen en su caso.
Por más información con respecto a nuestra línea de productos en los EE.UU., visítenos en:
www.homedics.com
Dirección postal:
HoMedics
Consumer Relations
Service Center Dept. 168
3000 Pontiac Trail
Commerce Township, MI
48390
Correo electrónico:
El manual en
español empieza
a la página 9
Zobrazit stránku 0
1 2 3 4 5 6 7 8

Shrnutí obsahu

Strany 1 - SHIMMERING TOWE R S

Instruction Manual and Warranty InformationWFL-CAN32®Distributed byTABLETOPRELAXATIONFOUNTAINSHIMMERING TOWE R S™©2005-2009 HoMedics, Inc. y sus compa

Strany 2 - EnviraScape Features

The sounds of nature soothe human nature.Thank you for purchasing EnviraScape, the HoMedics tabletop relaxationfountain. This, like the entire HoMedic

Strany 3

Assembly and Instructions for Use1. Unpack the product. Wipe off dust with a damp cloth.2. Familiarize yourself with the pump. The pump speed is cont

Strany 4 - Troubleshooting

6 7Caution:All servicing ofthis fountain mustbe performed by authorizedHoMedics service personnel only.Attention:In order to getbest results,please op

Strany 5 - TORRES PARPADEANTES

© 2005-2009 HoMedics, Inc. and its affiliated companies, all rights reserved. HoMedics®is a registered trademark of HoMedics, Inc. and its affiliated

Strany 6

Los sonidos de la naturaleza alivian lanaturaleza humana.Gracias por comprar la fuente de relajación para mesa EnviraScape de HoMedics.Éste, al igual

Strany 7 - Armado e instrucciones de uso

Armado e instrucciones de uso1. Desempaque el producto. Quite el polvo con un paño húmedo.2. Familiarícese con la bomba. La velocidad de la bomba es c

Strany 8 - Mantenimiento

14 15Precaución:Todo el serviciode esta fuentedebe ser realizadoúnicamente porpersonal deservicioautorizadode HoMedicsAtención:Para obtenermejoresresu

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře